「高速バス脱糞」の版間の差分

そんなに「一言一句」に拘らなくても良いですよ。むしろこんなに不真面目に訳したほうが、雰囲気と状況が伝わりやすいはずです。
編集の要約なし
(そんなに「一言一句」に拘らなくても良いですよ。むしろこんなに不真面目に訳したほうが、雰囲気と状況が伝わりやすいはずです。)
1,067行目: 1,067行目:
英語
英語
<div class="mw-collapsible-content">
<div class="mw-collapsible-content">
Tomorrow was farewell party of synchronization in Kyushu. I separated from Sakamoto office, aims to independence from Hiroshi Karasawa, pay travel expenses on my own. <br>
It's a farewell party for my colleagues, tomorrow in Kyushu. To get to Kyushu, I got on a 'cheaper' intercity bus, 'cause I don't want to waste my damn coins.  
I decided to go using the long-distance bus also serves as saving. <br>
 
I was too late for boarding time, because I've never use the long-distance bus.When I board the bus, I gave a cold stare from everyone. <br>
Of course, it's my money! No more I'll rely on neither that Sakamoto Lawfirm, nor my father Hiroshi.
It reminds me of my junior high school days. I imagine that I'm a lawyer. I'm different from them, and erase the unpleasant mood. <br>
 
Long-distance bus what I take has four columns. It was a failure that I chose for the price. Hip aches to narrow sheet.  
It was my first time to use the intercity bus. But... my god. I couldn't find where I supposed to get on the bus for a while! Where is it?
I was going to sleep until arriving, but I can't sleep with tension that I'm next to a young woman. <br>
'Cause I got on the bus too late, everyone in this bus got so angry. Look these dudes staring at me!
Then, I was going to eat the Mac that I bought before taking the bus to fill my stomach.I took the Mega Mac from wrapping paper, and had my mouth full. Delicious. <br>
It made me remind the darkest memory in my middle school.  
Large coke was empty in no time because of drying inside the carriage and salty potatoes. <br>
'You losers. I AM the LAWYER, you know! I'm not the loser anymore!' ...Well, I be cool. I should be cool.
We rested in Ebina SA after a while I satisfy my appetite. There were shops in SA of Ebina, so I enjoyed eating losing track of time. <br>
Taking the bus again, it had departed towards the destination of Kyushu.And then, I felt tremendous defecation desire and unprecedented micturition desire. <br>
"It's overr!! I cant not stand NALYYYY!!!! I'm gonna leak NALYYYYYYYYYY !!!!; bulybulybulydovadobhupabubububooo!!!! Jobobobeaujolais nouveauvovovovo!!!! Bubabbababutchipappappapa!!!!!!" <br>
Queer voice of the 34-years-old man echoed in the bus for Fukuoka. <br>
</div>
</div>
</div>
</div>
1,441行目: 1,437行目:
</div>  
</div>  
</div>
</div>


=== 漫画 ===
=== 漫画 ===
匿名利用者