「唐澤貴洋がコーラン燃やしつつムハンマド馬鹿にした」の版間の差分

>Fet-Fe
>Fet-Fe
89行目: 89行目:
中国語: <span lang="zh" xml:lang="zh">唐泽贵洋焚烧了古兰经,并侮辱了穆罕默德。</span>
中国語: <span lang="zh" xml:lang="zh">唐泽贵洋焚烧了古兰经,并侮辱了穆罕默德。</span>


韓国語: <span lang="ko" xml:lang="ko">카라사와 타카히로가 꾸란을 태우고 무함마드를 모욕했다.</span>
韓国語: <span lang="ko" xml:lang="ko">가라사와 다카히로가 꾸란을 태우고 무함마드를 모욕했다.</span>


悲しいことに、外国語への翻訳のほうが内容が過激になっている。なお、アラビア語路線でこの翻訳が使用される。
悲しいことに、外国語への翻訳のほうが内容が過激になっている。なお、アラビア語路線でこの翻訳が使用される。
匿名利用者