2018年12月15日 (土)
- 15:032018年12月15日 (土) 15:03 差分 履歴 0 카라사와 타카히로 編集の要約なし
- 15:022018年12月15日 (土) 15:02 差分 履歴 0 카라사와 타카히로 編集の要約なし
- 14:502018年12月15日 (土) 14:50 差分 履歴 −19 카라사와 타카히로 編集の要約なし
- 14:442018年12月15日 (土) 14:44 差分 履歴 +24 카라사와 타카히로 「つ」「づ」は、ハングルではそれぞれ「츠」「즈」と転写するそうです。「틋」「드」ではなく……
2018年11月4日 (日)
- 15:162018年11月4日 (日) 15:16 差分 履歴 −61 카라사와 타카히로 「한글(漢字)」←じゃなく、「漢字(한글)」←こんな感じで漢字が先に出るように修正してます。あくまで漢字の方が「主」で、ハングル文字は「従」になるでしょう。