2019年9月6日 (金)
2016年6月12日 (日)
2016年4月4日 (月)
2016年4月3日 (日)
2016年3月26日 (土)
6/4のツイート英訳。世界の終わりも大好きです!
+691
編集の要約なし
細−10
4/25のツイート英訳。「身が震える」初出
+582
7/31のツイート英訳
+248
3/20のツイート全英訳
+998
編集の要約なし
細+1
11/6のツイート英訳追加。出感の初出を勘違いしてました。当職 無能 調査力唐澤
+879
→2012
細−162
→References
細+65
→See also
細+52
10/7の酒蔵 ごたん田紹介ツイートの英訳
+333
編集の要約なし
細−8
建物でなく抽象的な概念としての学校は無冠詞
細−4
"grow up in 環境"なので文末にinを追加
細+3
「どのような~」は"What kind of..."。"How kind of..."は後ろに人をとって「~はなんて優しいんでしょう」の意。
細+1
"I would like to be..."は「私自身が~になりたい」なので"I would like you to be..."に修正。
+10
現在完了の経験用法を強めるため一応everを挿入
細+5
2011/9/28の知財法の著書に関するツイートを英訳
+438
5/24のポエム英訳恒心。空色何色用水路
+1,005
→May 24
細+909
日本語版のデフォルトソートを削除
細−95
2012/3/20の「人との出会いに感謝。」初出ツイートの英訳追加。
+543
ページ追加
+11,242