記事名について
提案 - sとTがくっついています。これはいけない。また英語としても奇々怪々な名前となっています。以上二つの理由より記事の移動を提案します。変更後の案はこちらです
- A high school student brags about himself→
bragとは自慢するという意味ナリ。記事に最初から書いてあったので
- A high school student talks about himself→
こちらは当職の案ですを 無難にtalk about himselfです。 他の案や意見等よろしくお--ReligiousK (トーク) 2020年5月23日 (土) 18:05 (JST)
コメント この場合「高校生」が指しているのはチンフェだけなので、A high school student talks about himselfとするというのが当職の案です。--フロントドラフト (トーク) 2020年5月24日 (日) 00:35 (JST)