マヨケーがポアされたため、現在はロシケーがメインとなっています。

「芋」の版間の差分

提供:唐澤貴洋Wiki
ナビゲーションに移動 検索に移動
>謎の弁護士
(広告なし)
 
>謎の弁護士
編集の要約なし
2行目: 2行目:
   
   
它来自日语表达“わるいもの”(坏人)的误译。日本人读这个的时候,通常把它分成两部分,“わるい”(坏)和“もの”(人)。然而,有人把它分成三个部分来读,“わる”(坏),“いも”(土豆)和“の”(的)。恒心教徒认为这种奇怪的解释很有趣,所以“芋”一词就传播开来。
它来自日语表达“わるいもの”(坏人)的误译。日本人读这个的时候,通常把它分成两部分,“わるい”(坏)和“もの”(人)。然而,有人把它分成三个部分来读,“わる”(坏),“いも”(土豆)和“の”(的)。恒心教徒认为这种奇怪的解释很有趣,所以“芋”一词就传播开来。
[[カテゴリ:中文]]
{{広告}}

2022年1月29日 (土) 00:18時点における版

(土豆),恒心教用语,它通常与形容词一起使用,用于描述一个人的特征。

它来自日语表达“わるいもの”(坏人)的误译。日本人读这个的时候,通常把它分成两部分,“わるい”(坏)和“もの”(人)。然而,有人把它分成三个部分来读,“わる”(坏),“いも”(土豆)和“の”(的)。恒心教徒认为这种奇怪的解释很有趣,所以“芋”一词就传播开来。