マヨケーがポアされたため、現在はロシケーがメインとなっています。

「見つけ次第殺せ」の版間の差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
>Fet-Fe
>Fet-Fe
45行目: 45行目:
<div class="mw-content-rtl" lang="ar" style="float: right;">فَإِذَا ٱنسَلَخَ ٱلۡأَشۡهُرُ ٱلۡحُرُمُ '''فَٱقۡتُلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡ''' وَخُذُوهُمۡ وَٱحۡصُرُوهُمۡ وَٱقۡعُدُواْ لَهُمۡ ڪُلَّ مَرۡصَدࣲۚ فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّڪَوٰةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمࣱ ۝٥</div>
<div class="mw-content-rtl" lang="ar" style="float: right;">فَإِذَا ٱنسَلَخَ ٱلۡأَشۡهُرُ ٱلۡحُرُمُ '''فَٱقۡتُلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡ''' وَخُذُوهُمۡ وَٱحۡصُرُوهُمۡ وَٱقۡعُدُواْ لَهُمۡ ڪُلَّ مَرۡصَدࣲۚ فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّڪَوٰةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمࣱ ۝٥</div>
<br><br>
<br><br>
だが、(4か月の)神聖月があけたなら、'''多神教徒は見つけ次第、殺してしまうが良い。'''<br>
だが、(四ヶ月の)神聖月があけたなら、多神教徒は見つけ次第、殺してしまうがよい。<br>
ひっ捉え、追い込み、いたるところに伏兵を置いて待ち伏せよ。<br>
ひっ捉え、追い込み、いたるところに伏兵を置いて待伏せよ。<br>
しかし、もし彼等が改悛し、礼拝の務めを果たし、<br>
しかし、もし彼らが改悛し、礼拝の務めを果たし、<br>
喜捨も喜んで出すようなら、その時は遁がしてやるがよい。<br>
喜捨もよろこんで出すようなら、その時は遁がしてやるがよい。<br>
まことにアッラーはよくお赦しになる情深い御神におわします。
まことにアッラーはよくお赦しになる情深い御神におわします。
</blockquote>
</blockquote>


この文章の「'''多神教徒は見つけ次第、殺してしまうが良い。'''」と言う一文は、[[オウム真理教]]における「[[ポア]]」と意味合いが似ている<ref>本来[[ポア]]は、チベット仏教において「魂を移し替え高い次元に転生させる行為」を示す言葉であるが、[[麻原彰晃|麻原]]旧尊師がそれを「'''[[悪芋|悪いもの]]が悪業を積み重ねて地獄に落ちる前に魂を移し替え(=殺害)たほうがいい'''」という形で解釈していった結果、殺人を示す言葉へと変貌してしまった。</ref>。
この文章の「'''多神教徒は見つけ次第、殺してしまうがよい。'''」と言う一文は、[[オウム真理教]]における「[[ポア]]」と意味合いが似ている<ref>本来[[ポア]]は、チベット仏教において「魂を移し替え高い次元に転生させる行為」を示す言葉であるが、[[麻原彰晃|麻原]]旧尊師がそれを「'''[[悪芋|悪いもの]]が悪業を積み重ねて地獄に落ちる前に魂を移し替え(=殺害)たほうがいい'''」という形で解釈していった結果、殺人を示す言葉へと変貌してしまった。</ref>。


== 註釈 ==
== 註釈 ==
匿名利用者

案内メニュー