Information icon.png 寄付のお願い
現在、本Wikiは深刻な資金難に陥っています。(管理人の発言)
そのため、本Wiki存続のために寄付をお願いします。我々はチームになりつつあります。声なき声に力を。
寄付先
XMR:42V16ycnmYUScKJDLUmnCDZ2BrnPQrojzdBqVgFHdFw9e3pwxyzwhgMYaMBAXRDiYaNGh9Kuw2SxXKo6SMW935RUQEprark
LTC:ltc1qaxex5efs7pk25yke8m7e2qrwsj70lwv2nwjyd4

「Forum talk:英訳路線」の版間の差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
*>色違いポケモンを見つけた新芋
(「路線」についての議論)
21行目: 21行目:
とあり、これらの記事で用いられている"(sub-)field"、"(sub-)discipline"と呼ぶことを提唱します。<br>
とあり、これらの記事で用いられている"(sub-)field"、"(sub-)discipline"と呼ぶことを提唱します。<br>
--[[利用者:色違いポケモンを見つけた新芋|色違いポケモンを見つけた新芋]] ([[利用者・トーク:色違いポケモンを見つけた新芋|トーク]]) 2016年4月9日 (土) 08:14 (JST)
--[[利用者:色違いポケモンを見つけた新芋|色違いポケモンを見つけた新芋]] ([[利用者・トーク:色違いポケモンを見つけた新芋|トーク]]) 2016年4月9日 (土) 08:14 (JST)
意味的にはstrategyが最も似ているような気がします
路線の直訳では意味が通じないと思われます
匿名利用者

案内メニュー